A song that "owns" a particular day of the year is rare. "Happy Birthday to You" rules on the day of anyone's birthday, but that means it's literally sung every single day of the year.
Then there's Thanksgiving, when one might say "the song of the day" is "Over the Meadow and Through the Woods," but really, how many people actually sing that on Thanksgiving? And how many people even know the words past "to Grandmother's house we go"? And of course many would argue that "We Gather Together" and other such hymns are the "real" Thanksgiving songs.
No holiday is associated with music more than Christmas. Indeed, there is so much music -- religious and secular -- connected to Christmas that it fills the air, here, there and everywhere, for weeks and weeks.
This music, which commercially takes off even before Thanksgiving, comes to a grinding halt by the end of Christmas week, when New Year's Eve marks the official closure of the Yuletide Season.
At midnight, when Dec. 31 becomes Jan. 1, one song stands alone, not just as the song of the day, but the song of the moment.
"Should auld acquaintance be forgot, and never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot, and days of auld lang syne?"
It's funny how we all know this song, a song named "Auld Lang Syne" -- not exactly words we use all the time, or even know what they mean when we're singing them. And yet, somehow we do know.
Sung to an emotional tune that bridges celebratory cheers and breaking down into tears, "Auld Lang Syne" is a great old friend and an anthem for every friend we've ever had. A haunting tribute to the past, it is ultimately more symbolic of what is yet to come rather than what has been. I'm not sure how one little song with peculiar words can do that, but it just does.
Before it became a song, it was a poem, the work of the Scottish bard, Robert Burns, who penned the words around 1788 and later set it to a piece of folk music (perhaps not the same traditional folk song that is now familiar to us).
As is often pointed out, "auld lang syne" can be translated literally to "old long since" (or "old long ago"). An important distinction, however, is seldom mentioned: "old," as used here, is a now-obsolete noun. As such, it meant "age; duration of life or existence," and so "auld" should not be thought of as the adjective "old," but as the noun that is one's age, or life up to this point.
If you think about it, it's an important distinction in the meaning of the poet's words.
Word histories aside, no song has ever, or will ever, own New Year's Eve the way "Auld Lang Syne" has, and will.
Many credit Guy Lombardo and his Royal Canadians for making it an inviolable American tradition, as it became their signature song from New Year's Eve 1929, when they first played it at the Roosevelt Hotel in New York City to ring in the new year. The annual Lombardo rendition in New York City was heard live every year until his final New Year's Eve broadcast from the Waldorf Astoria in 1976. To this day, it is a Guy Lombardo recording of "Auld Lang Syne" that is played when the ball drops in Times Square.
For the past 200 years, Burns' lyrics have made several departures from the original, but nothing so severe as to make them unrecognizable. In fact, the most unrecognizable parts of "Auld Lang Syne" are not the parts we've rewritten over time, but the parts we never sing.
What we customarily know is only the first of five verses, along with the chorus that ends with "We'll take a cup o' kindness yet, for auld lang syne" (which Burns composed to follow each verse). Of the four verses that go unsung, my personal favorite is the last one: "And there's a hand, my trusty fiere! / and gie's a hand o' thine! / And we'll tak a right gude-willy waught, / for auld lang syne." (If state troopers used this as a sobriety test, no one would be driving home tonight.)
Edmeston resident Christine A. Lindberg, senior U.S. lexicographer for Oxford University Press, is the principal content editor of Oxford's American English dictionaries and thesauruses. Opinions expressed by Lindberg in this column are done so independently, and do not necessarily reflect the policies and practices of Oxford University Press. Have a question or comment relating to the English language? Email languagewithlindberg@gmail.com. Selected submissions will be answered here periodically.
Let's Look At The Language
'We'll take a cup o' kindness yet, for auld lang syne'
- Let's Look At The Language
-
-
Here comes Santa Claus ... where'd he get that snazzy red suit?
Years ago, I had a book of letters written to Santa Claus, and I remember that, among all the messages of "bring me this," "bring me that," and "I'll leave you a plate of cookies," one little boy had written, "Dear Santa, Where did you get your snazzy red suit?" I wouldn't be surprised if the author of that question grew up to be either a reporter or a fashion consultant, but in any event, I hope he got an answer to his question.
-
Where do I plug in these Electric Prunes?
Those of us who make the family feasts of Thanksgiving and Christmas magically appear on the table know there's nothing magic about it.
-
The sometimes-cryptic language of company names
Cream cheese originated in 1872 as the result of William Lawrence's failure to duplicate the French cheese Neufchatel. By 1880, he knew his "accidental cheese" was good enough for distribution, so he packaged it in foil wrappers and called it Philadelphia Cream Cheese.
-
Humorist Will Rogers: One of the crown jewels in American language
Defined as "a humorous writer, performer or artist," a humorist could technically be anyone who makes you laugh, but my concept of a humorist is not nearly so broad
-
Not quite an 'Ode to Pepé Le Pew' after gross, stinky encounter
My previous column ended with the words "sweet dreams," which are nice if you can get 'em, but sometimes the occasion of slumber time is a few degrees short of sweet.
-
What will my dream-doctor say about this orgledream in my head?
I just read a snippet of folklore that tells me "a dream of grasshoppers means that something is confusing you."
-
Names of hurricanes don't match reality
When the storm named Irene barreled up into Edmeston four weeks ago, I didn't think I'd still be looking down upon the vestiges of her destruction from my upstairs windows.
-
Sometimes an unremarkable day is the one we should cherish the most
Ten years ago today, it was a summery Sept. 10 here in Central New York. The temperature hovered in the 80s and there was an occasional drizzle here and there.
-
'Don't miss it, don't even be late' The Great New York State Fair is here
"Our state fair is a great state fair! Don't miss it, don't even be late. It's dollars to doughnuts that our state fair is the best state fair in our state!"
-
Some of it's all Greek to me, but mostly it's just herbaceously aromatic
For the past five years, I've been a container gardener (having given up the backyard to my dogs).
-
Like gods on the heptagram, so are the days of our week
-
'Where have you gone, Joe DiMaggio?' just not the same
When the Baltimore Orioles' third baseman took the field on May 30, 1982, not even Nostradamus could have foreseen that one of the most celebrated streaks in baseball was beginning at that very moment. The player was Cal Ripken Jr., whose 2,131st consecutive game on Sept. 6, 1995, surpassed Lou Gehrig's "unsurpassable" record.
-
A frabjous Fourth of July to everyone!
If there's one date in history that every American can cite, it's the day that the Continental Congress gave its nod to the Declaration of Independence: July 4, 1776.
-
I wonder if ancient Romans ever put sanctions on that two-faced Janus
Someone recently asked me if I could explain the meaning of the word "sanction.
-
June is bustin' out all over!
When "Carousel," the second stage musical by Richard Rodgers and Oscar Hammerstein II, opened on Broadway on April 19, 1945, the audience left the theater in buoyant spirits.
-
Go ahead and have a rat on a stick, but please don't call it a lollipop
I recent read that this Tuesday is National Escargot Day. I was unable to find any compelling evidence that this is an official national day for any nation in particular, but it does seem that throughout the U.K. and North America, French restaurants have happily adopted the day as a time to celebrate their garlicky little mollusks.
-
Onomatopoeic power of wheatgrass souffle
“The formation of a word from a sound associated with what is named” is the New Oxford American Dictionary’s definition of “onomatopoeia” (Ah-Nuh-mah-tuh-PEE-uh).
-
The language of Benjamin Franklin, in whatever name he used
When Benjamin Franklin died 221 years ago this month, the entire Western world mourned, yet his gravestone reads (in full), “Benjamin and Deborah Franklin 1790.”
-
There's nothing like a good spoonerism to tickle a bunny phone
The English economist Sir Roy Forbes Harrod (1900"1978) once said that, compared to all the scholars he had known at Oxford and Cambridge, the Reverend William Archibald Spooner (1844"1930) was the most exceptional in "scholarship, devotion to duty, and wisdom." There is no reason to question Harrod's assessment, but that's not exactly the imprint by which Spooner is best remembered.
-
Here comes Santa Claus ... where'd he get that snazzy red suit?



